Disturbing graffiti sprayed on the streets of Itaewon means that the dispute of the Liancourt Rocks is bound to get messier. Just over by the fire station, someone has sprayed a message which will rock the geographic world:
"독도는 오리땅!" translated into English means "Dokdo, Land of the Ducks!" Substituting the "오리" for "우리", the waterfowl community of Itaewon is sending a strong message to both the Japanese and Korean governments.
No longer content to suffer the polluted conditions of Seoul, the ducks of the Yongsan-gu area are vying for their own spot of unspoiled paradise which they can truly call their home.
I called the "Beatrix Potter North East Asian Territorial Dispute Hotline", but their spokesperson, Jemima Puddle-duck, refused to make a full statement, saying only:
"Dokdo is for the birds."